词语吧>英语词典>culture shock翻译和用法

culture shock

英 [ˈkʌltʃə ʃɒk]

美 [ˈkʌltʃər ʃɑːk]

n.  文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉)

牛津词典

    noun

    • 文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉)
      a feeling of confusion and anxiety that sb may feel when they live in or visit another country

      柯林斯词典

      • N-UNCOUNT 文化冲击,文化休克(指初到异国时的焦虑、孤独和困惑感)
        Culture shockis a feeling of anxiety, loneliness, and confusion that people sometimes experience when they first arrive in another country.
        1. Callum, recently arrived in Glasgow, is jobless, homeless, friendless, and suffering from culture shock.
          卡勒姆初到格拉斯哥,没有工作,无家可归,无人倾诉,在文化冲击中挣扎。

      英英释义

      noun

      • a condition of disorientation affecting someone who is suddenly exposed to an unfamiliar culture or way of life or set of attitudes

        双语例句

        • With the popularity of international communication across different cultures, you may experience culture shock with increased frequency.
          随着跨文化交流的普及,你可能会更频繁地感受到文化震惊。
        • Callum, recently arrived in Glasgow, is jobless, homeless, friendless, and suffering from culture shock.
          卡勒姆初到格拉斯哥,没有工作,无家可归,无人倾诉,在文化冲击中挣扎。
        • Some of the factors in culture shock are obvious.
          一些因素对文化冲击是显而易见的。
        • I get culture shock every time I come back to this country.
          每次回到这个国家我都会经历文化冲击。
        • This is culture shock.
          这就是文化冲击。
        • My culture shock was immediate and comprehensive.
          我遭遇的文化冲击十分直接,并且是全方位的。
        • After the initial culture shock, I have come to love life here.
          经历过最初的文化震荡,我爱上了这里的生活。
        • But often they encountered difficult culture shock.
          但是他们经常遭遇到棘手的文化冲击。
        • Most people feel culture shock when traveling to a foreign culture.
          去海外旅行时,许多人会感觉到不同文化的冲击。
        • This is called "reverse culture shock".
          这就是所谓的“反向文化冲击”。